很抱歉,您尚未登录!
VIP会员登陆后可以查阅当前板块内容,请登陆后查看!
请点击登录

  • TOP
  • 手机版
    全部提示消息

    易之家外贸SNS社区 Tradesns foreign trade community
    当前所在页面位置: 首页 > jn体育app下载 容易被人误解的“外贸词语”(1)
    容易被人误解的“外贸词语”(1)
    浏览量:220 | 回复:7 | 发布时间:2011-11-15 09:07:11
    容易被人误解的外贸词语
     看商业信函的时候有没有疑惑过?比如confirm明明是"确认"嘛,什么时候成了"保兑"了?英语中的一词多义常常让人一头雾水,商务英语中更是如此。这次就给大家来辨析几个常用的商务英语词汇,保证你再看商业信函的时候轻松一点哦!
      1. confirm
      例一:
      We'd like to inform you that our counter sample will be sent to you by DHL by the end of this week. Please confirm it ASAP so that we can start mass production.
      很高兴通知您,我们的回样将于本周末用特快专递给您。
    请尽快确认,以便我们开始大批生产。

       
    例二:
      Payment will be made by a 100% confirmed, irrevocable Letter of Credit, available by sight draft
      付款方式为 100% 即期,保兑,不可撤消信用证。
      注解:在第一个句子中,confirm 的意思是"确认"。在第二个句子中,confirmed L/C 应翻译为"保兑信用证",即指一家银行所开的由另一家银行保证兑付的一种银行信用证。


        2. negotiable
      例一:
      Part-time barman required. Hours and pay negotiable.
      招聘兼职酒吧侍者,工作时间和薪水面议。


      
     例二:
      This Bill of Lading is issued in negotiable form, so it shall constitute title to the goods and the holder, by endorsement of this B/L.
      所签发的提单为可转让的。故只要在提单上背书,便确定了货物和持票人的所有权。
      注解:在第一句话中,negotiable 的意思是"可商议的";在第二句话中的意思则是可转让的""可转让提单" 经过背书后即可将所有权转让给他人。值得注意的是,negotiating bank 则是议付银行,即购买或贴现汇票的银行。


        3. endorse
      例一:
      Our products have been endorsed by the National Quality Inspection Association.
      我们的产品为全国质量检查协会推荐产品。


       
    例二:
      Drafts must be accompanied by full set original on board marine bill of lading made to orderendorsed in blank, marked right, prepaid.
      汇票必须附有全套印有"货物收讫"字样的正本海运提单,凭指示、空白背书,并写明"运费已付"
      注解: 在第一个句子中,endorse指用过某种产品后感到满意,并通过媒体介绍给公众。而第二句中的endorsed in blank是指背书人endorser 只在票据背面签上自己的名字,而不注明特定的被背书人(endorsee)

    关 注 (0
    评 论(7)
    分 享
    欧莲娥

    挺有用的,谢谢分享  

    2011-11-15 19:35:18
    欧莲娥

    挺有用的,谢谢分享   欧莲娥  回复  李临风 取消

    2011-11-15 19:34:53
    liuLoby

    Payment will be made by a 100% confirmed, irrevocable Letter of Credit, available by sight draft

    2011-11-15 16:42:23
    赵月

    谢谢分享!

    2011-11-15 16:30:10
    laokim

    学习。

    2011-11-15 16:04:35
    李临风

    挺有用的,谢谢分享

    2011-11-15 10:58:20
    杜晓菲

    谢谢分享,不错的句子。

    2011-11-15 10:02:52
    热门
    相关
    美墨联手出新规,剑指中国钢铝产品:关税逃避难上加难
    作者
    易之家
    回复:0 | 发布时间:2024-07-12 15:35:43
    加拿大对中国电动汽车及钢铁铝产品加征关税,幅度分别为100%和25%!
    作者
    易之家
    回复:1 | 发布时间:2024-08-30 17:37:09
    金砖会议的外贸新机遇:如何利用外贸大数据系统获取更有效信息
    作者
    易之家
    回复:0 | 发布时间:2024-08-23 17:39:39
    中蒙合作新突破:共建出海口,共绘双赢蓝图!
    作者
    易之家
    回复:0 | 发布时间:2024-08-16 15:37:49
    秋风送爽,商机无限—136届广交会前瞻
    作者
    易之家
    回复:0 | 发布时间:2024-09-06 16:59:26
    中泰铁路强势突进!泰方笃定决心,加速项目飞驰!
    作者
    易之家
    回复:0 | 发布时间:2024-09-14 15:14:44
    钱赚不停!中国汽车、钟表等商品对俄出口连创新高
    作者
    易之家
    回复:0 | 发布时间:2024-09-27 17:03:22
    美联储四载首度“开闸放水”,全球市场踏入重大转折新航道
    作者
    易之家
    回复:0 | 发布时间:2024-09-20 13:19:59
    外贸干货|巧用关税信息解决方案
    作者
    易之家
    回复:0 | 发布时间:2024-10-23 17:14:11
    Baidu
    map