很抱歉,您尚未登录!
VIP会员登陆后可以查阅当前板块内容,请登陆后查看!
请点击登录

  • TOP
  • 手机版
    全部提示消息

    易之家外贸SNS社区 Tradesns foreign trade community
    当前所在页面位置: 首页 > jn体育app下载 中国人最容易说错的15句英语
    中国人最容易说错的15句英语
    浏览量:95 | 回复:11 | 发布时间:2008-08-20 12:38:26

    1. I very like it
      
       I like it very much.
      
       2. 这个价格对我挺合适的。
      
       The price is very suitable for me.
      
       The price is right.
      
       Note:suitable(合适的、相配的)最常见的用法是以否定的形式出现在告示或通知上,如:下列节目儿童不宜。The following programme is not suitable for children在这组句子中用后面的说法会更合适。
      
       3. 你是做什么工作的呢?What’s your job?
      
       Are you working at the moment?
      
       Note:what’s your job这种说法难道也有毛病吗?是的。因为如果您的谈话对象刚刚失业,如此直接的问法会让对方有失面子,所以您要问:目前您是在上班吗?Are you working at the moment?接下来您才问:目前您在哪儿工作呢?Where are you working these days?或者您从事哪个行业呢?What line of work are you in?顺带说一下,回答这类问题时不妨说得具体一点,不要只是说经理或者秘书
      
       4. 用英语怎么说?How to say?
      
       How do you say this in English?
      
       Note:How to say是在中国最为泛滥成灾的中国式英语之一,这决不是地道的英语说法。同样的句子有:请问这个词如何拼写?How do you
      
       spell that please?请问这个单词怎么读?How do you pronounce this word?
      
       5. 明天我有事情要做。I have something to do tomorrow?
      
       Sorry but I am tied up all day tomorrow.
      
       用I have something to do来表示您很忙,这也完全是中国式的说法。因为每时每刻我们都有事情要做,躺在那里睡大觉也是事情。所以您可以说我很忙,脱不开身:I’m tied up.还有其他的说法:I’m I can’t make it at that time. I’d love to, but I can’t, I have to stay at home.
      
       6. 我没有英文名。I haven’t English name.
      
       I don’t have an English name.
      
       Note:许多人讲英语犯这样的错误,从语法角度来分析,可能是语法功底欠缺,因为have在这里是实义动词,而并不是在现在完成时里面那个没有意义的助动词。所以,这句话由肯定句变成否定句要加助动词。
      
       明白道理是一回事,习惯是另一回事,请您再说几话:我没有钱;I don’t have any money.我没有兄弟姐妹;I don’t have any brothers or sisters.我没有车。I don’t have a car.
      
       7. 我想我不行。I think I can’t.
      
       I don’t think I can.
      
       Note:这一组然是个习惯问题,在语法上称为否定前置,这就是汉语里面说“我想我不会”的时候,英语里面总是说“我不认为我会”。以后您在说类似的英语句子的时候,只要您留心,也会习惯英语的说法的,
      
       8. 我的舞也跳得不好。I don’t dance well too.
      
       I am not a very good dancer either.
      
       Note:当我们说不擅长做什么事情的时候,英语里面通常用not good at something,英语的思维甚至直接踊跃到:我不是一个好的舞者。
      
       9. 现在几点钟了?What time is it now?
      
       What time is it, please?
      
       Note:What time is it now这是一个直接从汉语翻译过的句子,讲英语的时候没有必要说now,因为您不可能问what time was it
      
       yesterday, 或者what time is it tommorow?所以符合英语习惯的说法是:请问现在几点了?还有一种说法是:How are we doing for time?这句话在有时间限制的时候特别合适
      
       10. 我的英语很糟糕。My English is poor.
      
       I am not 100% fluent, but at least I am improving.
      
       Note:有人开玩笑说,全中国人最擅长的一句英文是:My English is poor.实话说,我从来没有遇到一个美国人对我说:My Chinese is
      
       poor. 无论他们的汉语是好是坏,他们会说: I am still having a few problem, but I getting better.
      
       当您告诉外国人,您的英语很poor,so what(那又怎么样呢),是要让别人当场施舍给我们一些英语呢,还是说我的英语不好,咱们不谈了吧。
      
       另外一个更大的弊端是,一边不停的学英语,一边不停地说自己的英语很poor,这正像有个人一边给车胎充气,又一边在车胎上扎孔放气。
      
       我坚信,先不谈别的,如果您现在就苦下功夫,把这本薄薄的《英语54321》吃通吃透,您的英语水平立即就会迅速的提高。所以您再也不用说:我的英语很poor. 您可以实事求事地说,我的英语还不算十分流利,但至少我在进步。
      
       11. 你愿意参加我们的晚会吗?Would you like to join our party on Friday?
      
       Would you like to come to our party on Friday night?
      
       Note:join往往是指参加俱乐部或者协会,如:join a health club; join the Communist Party.事实上,常常与party搭配的动词的come 或者go。如go a wild party,或者come to a Christmas Party。
      
       12. 我没有经验。I have no experience.
      
       I don’t know much about that.
      
       Note:I have no experience这句话听起来古里古怪,因为您只需要说:那方面我懂得不多,或者这方面我不在行,就行了。I am not
      
       really an expert in this area.
      
       13. 我没有男朋友。I have no boyfriend.
      
       I don’t have a boyfriend.
      
       14. 他的身体很健康。His body is healthy.
      
       He is in good health. You can also say: He’s healthy.
      
       15. 价钱很昂贵/便宜。The price is too expensive/cheap.
      
       The price is too high/ rather low.

    关 注 (0
    评 论(11)
    分 享
    zhaolei

    Cheers, mate, good on ya!

    2008-08-21 20:05:48
    蒋秀燕

    看了!!!!!

    2008-08-21 09:21:05
    吕德君

    just say it. no rules in our lives as long as we can contact with others. that is just my opinion.

    2008-08-20 17:19:58
    谭花

    it is good .i had learned

    2008-08-20 17:17:19
    倪文秀

    ^_^

    2008-08-20 17:17:07
    康有为

    啊,have 在表达"有"的时候确实是实意动词,但have的用法是当它表达有或没有的时候,可以直接加no或者名词的哦.但要加not 就不对了.not 要放在have 前面并且加do的.

    2008-08-20 17:16:44
    niwenxiu

    呵呵学习了^_^

    2008-08-20 16:55:20
    李悦

    说的是很到位的哦!

    2008-08-20 14:27:32
    katherinecheung

    学习了

    2008-08-20 13:23:54
    陈荣凯

    以后要注意起来,学习了

    2008-08-20 13:08:05
    guiling

    這些chiglish的句子我也常說.^_^

    2008-08-20 12:41:47
    热门
    相关
    出口印尼必看!清关红灯期的风险与防范
    作者
    易之家
    回复:0 | 发布时间:2025-01-07 15:57:05
    恒讯科技分析:跨境网络节点怎么选能降低成本?
    作者
    张denny
    回复:0 | 发布时间:2025-01-08 12:55:41
    全面“围堵”!美国再拉黑多家中企
    作者
    易之家
    回复:0 | 发布时间:2025-01-10 15:58:54
    Baidu
    map