Localization is the process used to adapt a product or content to a particular locality or market. Translation makes up one of the components of the process of localization. Localization is all about adapting to overseas markets through the creation of a new version of marketing material.
This means not only writing in the language, but adding any culturally relevant language that fits the group that is a target of the marketing message.
Some may say that a company has no faith in its product if it has to look into a unique marketing strategy to suit a particular foreign market. It’s no doubt an incredibly expensive remodelling project, but it’s essential so a business can remain competitive.
TradeSNS hope that the majority of netizens comply with the relevant laws and regulations of the network, and prohibit the release of all kinds of sensitive false information;
At the same time TradeSNS will crack down all kinds of illegal dissemination activities and harmful information, building a harmonious space.