Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。L:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。M:The train is just about to leave. Good thing you got here in time. L:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐?M:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way. L:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉? 不行,你睡觉我跟谁说话呐?M:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep. L:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained? M:Yeah. Drained, it means exhausted. L:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢?M:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained. L:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧? M:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms. L:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。M:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car. L: 那好呀,走,去食品车厢买咖啡!